WWW.NAUKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, издания, публикации
 


Pages:   || 2 | 3 |

«ПЕРМСКИЙ КРАЙ — ТЕРРИТОРИЯ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО СОГЛАСИЯ Санкт-Петербург Уважаемые читатели, вашему вниманию представлен новый альманах «Пермский край — территория межнационального ...»

-- [ Страница 1 ] --

Администрация губернатора Пермского края

Совет руководителей национальных общественных

объединений Пермского края

ПЕРМСКИЙ КРАЙ — ТЕРРИТОРИЯ

МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО СОГЛАСИЯ

Санкт-Петербург

Уважаемые читатели, вашему вниманию представлен

новый альманах «Пермский край — территория межнационального согласия». Выбирая это название, мы отдавали себе

отчет в том, что сегодня Пермский край является одной



из немногих территорий, где сложившееся исторически согласие и уважение между разными культурами и народами сохраняется и активно развивается.

О том, как нам удается этого достичь — читайте на страницах альманаха, ведь его авторы — руководители национально-культурных сообществ, чиновники, ученые и журналисты, — сами принимают участие в гармонизации межнациональных отношений.

Уверен, что издание будет интересно не только тем, кто над ним работал, но всем тем, кто интересуется столь разнообразной и многоликой сферой, какой являются межэтнические отношения.

Приятного чтения!

Раздел I.

Реализация государственной национальной политики в Пермском крае

О РЕАЛИЗАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ

НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ В ПЕРМСКОМ КРАЕ

В Пермском крае решение о целевой поддержке из бюджета сферы межнациональных отношений было принято в 1992 году. Уже тогда такая управленческая мера была продиктована самой жизнью, ведь на территории региона проживает свыше 120 национальностей. Фактически, этническая ситуация Пермского края отражает в миниатюре этническую карту России. Во-первых, Пермский край — регион с преобладающим русским населением (около 85 % от общей численности). Во-вторых, север и северозапад Пермского края населяют финно-угорские народы (коми-пермяки, коми-язьвинцы), что характерно для северных регионов России. В-третьих, на юге Пермского края исторически сложились места компактного проживания татарского, башкирского и чувашского народов — типичная ситуация для южных регионов. На территории Бардымского муниципального района, в частности, 98 % населения составляют татары и башкиры, такой плотности и нет ни в одном муниципальном образовании Татарстана ЖУРАВСКИЙ Александр Владимирович, и Башкортостана. Кроме этого, в силу исторических причин в директор департамента крае в середине ХХ в. сформировались устойчиво развиваюмежнациональных связей Министерства щиеся этнические общности немцев, евреев, поляков, корейцев регионального развития РФ и др., а сегодня, как и по всей России, активно формируются «новые» диаспоры — армяне, азербайджанцы, грузины, казахи, таджики, узбеки, киргизы.

Каждая этническая общность имеет свои проблемы, интересы, на которые власти обязательно должны реагировать. Должен сказать, что Пермскому краю, несмотря на все сложности, это сегодня удается. Известно, что в крае регулярно и довольно эффективно работает координационный совет по национальным вопросам, создан и активно функционирует общественный совет национально-культурных объединений Пермского края. Все народы активно участвуют в культурной и общественной жизни региона, ощущая себя ее полноценными участниками.

В сентябре 2011 г. Пермский край был выбран нами для мониторинговой поездки экспертов Рамочной конвенции Совета Европы по защите прав национальных меньшинств. В Пермском крае нам удалось достойно представить те меры, которые сегодня принимаются органами власти для обеспечения прав всех этнических групп даже в условиях многонационального общества. Эксперты дали высокую оценку проводящейся работе, поскольку у них была возможность пообщаться и с организованными иммигрантскими сообществами, и увидеть, что делается для сохранения и развития культуры и языка малых народов (экспертам был вручен первый букварь коми-язьвинцев — народа, только в последние 20 лет получившего признание и обретшего свою письменность).

Хочу пожелать Пермскому краю и в дальнейшем сохранять и развивать накопленный опыт по реализации государственной национальной политики во имя сохранения стабильности сферы межэтнических отношений не только в Пермском крае, но и во всей России.

–  –  –

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел I. Реализация государственной национальной политики в Пермском крае Общественного договора — обмена ресурсами на взаимовыгодных условиях. Однако не нужно рассматривать Общественный договор как предоставление властями набора услуг в обмен на лояльность, налоги и отказ обществом от части своих прав. Общественный договор — это, прежде всего, переговорный процесс, требующий активного участия обеих сторон. Этот процесс можно назвать реализацией Общественного договора.





И здесь хотелось бы остановиться на тех условиях, в которых реализация договора возможна.

Во-первых, если мы, исполнительные органы государственной власти Пермского края, выступающие от имени всего населения региона, ставим себе задачу о включении того или иного этнического сообщества в конструктивный диалог, мы имеем право использовать свой ресурс для поддержки идей и инициатив, которые отвечают интересам Пермского края. И здесь нет какого-то сговора или пресловутого «административного ресурса». Если активисты какого-либо этнического сообщества видят своей целью нарушение существующей стабильности в Пермском крае, пропаганду насилия, неуважительного отношения к разным культурам, мы не будем с ними сотрудничать, даже если их авторитет среди соплеменников весьма высок.

Второе — это активное участие в жизни своего народа. Если в сфере межэтнических отношений возникает сложная или даже конфликтная ситуация, лидер этнического сообщества не должен спокойно сидеть ждать помощи. Он должен сам активно участвовать в разрешении проблемы, не ждать, когда она станет более серьезной. Прежде чем обвинять кого-то, он должен ответить себе на вопрос «А что я сделал, чтоб этого не допустить?» И если он будет действовать в этой логике, многих проблем удастся избежать.

Третий момент — это результативность работы. Например, если в рамках бюджета оказывается поддержка СМИ на национальном языке, то это СМИ не должно быть «мертворожденным». Люди, которые работают над его созданием, должны стараться сделать его востребованным, актуальным для своего этнического сообщества. А лидер, в данном случае редактор СМИ, должен нести личную ответственность за расходование ресурса. Он должен понимать, что его работа нужна не только власти, но и ему самому. Ответственность за успешность должна быть взаимной. И это касается не только СМИ, но и всех других направлений работы. Поддержка из бюджета не должна превращаться в «зарплату за национальность» лидеров этнических сообществ, она должна быть признанием результативности их работы.

Таким образом, следование общим интересам Пермского края и способность результативно и ответственно трудиться — необходимые условия для реализации Общественного договора.

Имея общие интересы и обладая ресурсами, органы власти и этнические сообщества не просто могут, а должны договариваться. Ведь только в условиях договора возможно достижение той мечты, к которой мы все вместе стремимся.

–  –  –

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел I. Реализация государственной национальной политики в Пермском крае Вручение коми-пермяцкого букваря ученикам Белоевской школы, 01.09.2011 г.

–  –  –

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел I. Реализация государственной национальной политики в Пермском крае в рамках которых мигранты, работающие в Пермском крае могут получить консультации у квалифицированных специалистов.

С 2010 года общественные приемные проводятся в местах компактного проживания/работы мигрантов — в Заостровке и Центральном колхозном рынке.

Сегодня исполнительные органы государственной власти готовы принимать меры по социальной адаптации иммигрантов, желающих жить и честно трудиться на благо Пермского края.

Памятка мигранту, 2011 год. Участники проекта «Школа русского языка для мигранта», 2011 год

–  –  –

О РЕАЛИЗАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ

НА МУНИЦИПАЛЬНОМ УРОВНЕ

Чернушинский район — многонациональная территория Пермского края, на которой проживают представители разных национальностей. По данным Всероссийской переписи населения 2002 года, 78 % жителей района — русские, 7,1 % — татары, 6,5 % — башкиры, 3,8 % — удмурты, 1,7 % — чуваши и другие национальности. На территории района действует 5 национальных общественных центров, один из которых имеет статус регионального.

С 2002 года при администрации создан координационный совет по национальным вопросам, заседания которого проходят ежеквартально. Основная задача совета — координация деятельности по реализации муниципального плана мероприятий программы развития и гармонизации национальных отношений.

Важным показателем слаженной национальной политики на территории нашего района является создание межнациональных объединений, в том числе и на уровне поселений, например, ПавОМЕЛИНА Елена Егоровна, ловский сельский межнациональный центр «Родник Дружбы».

заместитель главы администрации Ключевыми задачами для территории является и развитие Чернушинского муниципального национальной культуры у детей, формирование толерантного порайона Пермского края ведения среди молодежи. Достижение их идет через учреждения дополнительного образования, кружки обучения башкирскому и татарскому языкам. Сегодня в Чернушинском муниципальном районе работает детский удмуртский ансамбль «Вуюись», открыта детская студия «Венок Прикамья», создана коллекция национальных костюмов на базе МУ «Школа искусств», проводятся семинары для молодежи «Молодежь и языковая культура». В 2010 году в рамках краевого фестиваля этно-культур прошла научно-практическая конференция «Традиции и особенности национального костюма». Немаловажной является деятельность национально-культурных центров, уже много лет вносящих существенный вклад в укрепление межнационального согласия на территории района. Так, 30 лет творческой деятельности отпраздновал в 2010 году народный коллектив русской песни «Прикамские узоры», а фольклорноэстрадному ансамблю «Яшлек» общественного центра татар в 2011 году исполнилось 15 лет. Свой 10-летний юбилей отметил танцевальный коллектив «Сулпан» общественного центра башкир Большое место отводится реализации социально-культурных проектов, направленных на межнациональное сотрудничество. Кульминационным мероприятием стал ежегодный краевой фестиваль этнокультур «На земле единой — в семье Прикамской» в рамках проекта «59 фестивалей 59 ре- Ключевыми задачами для территории гиона». Данное мероприятие проходит в рамках реали- является и развитие нацио-нальной зации районной целевой программы «Развитие сферы культуры у детей, формирование токультуры Чернушинского муниципального района на лерантного поведения среди мологоды». Каждый год тема фестиваля меня- дежи.

ется. В 2010 году основной идеей была тема традиции и особенности национального костюма, в 2011 году — 150-летие Рябковской волости, бывшего административного центра. Финансирование этого проекта осуществляется также и за счет краевого бюджета в рамках целевой Программы развития и гармонизации национальных отношений народов пермского края.

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел I. Реализация государственной национальной политики в Пермском крае Работа национальных площадок на фестивале «На земле единой — в семье прикамской», 2001 г.

Кроме этого, на чернушинской земле в последние 5 лет ежегодно в апреле проводится межмуниципальный фестиваль «Пасха Красная». Организатором фестиваля является администрация Чернушинского муниципального района при содействии Благочиния Храмов Южного округа.

С 2011 году фестиваль включен в проект «59 фестивалей 59 региона» и получил статус краевого.

В рамках Фестиваля «Пасха красная» проходят следующие мероприятия:

— конкурс поваров-кон-дитеров «Пасхальное лакомство»;

— выставка — продажа кулинарных изделий «Пасха Красная»;

— конкурс декоративно-прикладного творчества «Вербное воскресение»;

— конкурс детского рисунка «Светлое Воскресенье»;

— фестиваль духовного песнопения «Пой, ликуй, святая Русь!»;

— выставка пасхальных яиц «Крашенки», праздника «Красная горка»;

— научно-практическая конференция «Пасхальные образовательные чтения»;

— районный конкурс театральных коллективов.

Кульминацией Фестиваля в 2011 году стала научно-практическая конференция «Пасхальные образовательные чтения», на которых рассматривались вопросы духовно-нравственного воспитания подрастающего поколения.

Сегодня на территории района созданы все условия как для сохранения и развития самобытных культур, так и для укрепления межнационального согласия и дружбы между Презентация Центра художественных ремесел, 2011 г.

разными этническими группами.

–  –  –

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа ского подразделения осуществляются, и данный Центр сегодня известен за пределами Пермского края.

На каждом этапе развития у любого подразделения свои цели и задачи, по мере выполнения которых должны быть сформулированы следующие. Сегодня основной задачей Института является разработка долгосрочной программы по комплексному изучению языка коми-пермяков, фольклора, традиционной культуры и истории. В связи с чем необходимо в короткие сроки составить научное описание современного коми-пермяцкого языка и литературы; изучить археологическое и этнографическое наследие Участники полевой экспедиции Института языка, истории Коми-Пермяцкого округа. и традиционной культуры коми-пермяцкого народа В изучении нуждается и традиционная культура народов, проживающих на территории Коми-пермяцкого округа.

В этом направлении работают проф.

И. А. Подюков, докт. ист. наук А. В. Черных.

В последние годы активизировалась работа по изучению языка и традиционной культуры, компактно проживающих на территории Красновишерского района язьвинских пермяков.

Создаются литературные нормы по ранее бесписьменному языку, язык преподается в школах.

В настоящее время идет разра- Труды Института языка, истории и традиционной культуры ботка школьного русско-коми- коми-пермяцкого народа язьвинского словаря. Практически вся научная и методическая работа проводится силами сотрудников Института.

Большая часть научно-исследовательской работы сегодня выполняется специалистами педагогического университета (докт. ист. н. А. М. Белавин, докт. филол. н. И. А. Подюков, докт. филол.

н. С. С.Шляхова, канд. филол. наук А. С. Лобанова, докт. ист. н. А. В. Черных, канд. филол. наук О. А. Попова и др.), чьи исследовательские интересы уже давно связаны с коми-пермяцким народом.

Мы считаем, что привлечение к сотрудничеству учёных из других вузов Перми, а также из других регионов России должно положительно отразиться на качестве и объёме выполненных Институтом работ. Уже не первый год ПГПУ поддерживает тесные связи с Удмуртским государственным Пермский край — территория межнационального согласия 13 Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа университетом. Следует более активно привлекать к совместной деятельности специалистов КомиПермяцкого округа.

У любого создающегося подразделения на первых этапах существования возможны различные трудности, не обошли они и наше подразделение. Тем не менее, Институт успел заявить о себе как об учреждении, активно занимающемся научными исследованиями.

Деятельность и развитие Института, особенно в первые годы, будет зависеть от поддержки его Администрацией Пермского края и ректоратом Пермского государственного педагогического университета. Институт имеет отдельное помещение в административном корпусе вуза, чем значительно облегчается работа сотрудников подразделения, имеется современное техническое оснащение. Администрацией вуза осуществляется материальная поддержка сотрудников. Структуры, поддержавшие в своё время открытие Института исследований языка, истории и традиционной культуры коми-пермяцкого народа должны осознавать, что он не будет прибыльным подразделением. Он должен выполнить свою главную миссию — способствовать сохранению коми-пермяков как этноса, их языка и культуры. Национальное спокойствие в таком многонациональном регионе как Пермский край в будущем может быть важнее и главнее многих экономически прибыльных и выгодных предприятий сегодня.

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа

ПЕРМСКАЯ КРАЕВАЯ БИБЛИОТЕКА ИМ. А. М. ГОРЬКОГО

В КОНТЕКСТЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ И МИГРАЦИОННОЙ ПОЛИТИКИ РЕГИОНА

Библиотеки всегда выступали как важный ресурс социально-экономических преобразований в обществе. В последние годы Пермская краевая библиотека стала активно заниматься проблемами миграции и межэтнической толерантности. Случаен ли выбор именно этой тематики в общем контексте задач, стоящих перед современным российским обществом? Нет. Причин можно назвать несколько. Миграция — один из основных элементов глобализации, а соответственно миграционными процессами охвачен современный мир, и Пермский край — не исключение. Ежегодно возрастает приток мигрантов, особенно из среднеазиатских республик бывшего СССР. В России ведётся большая работа по легализации незаконных мигрантов. Импульсивно развивается миграционное законодательство и важно вовремя доводить информацию об изменениях в нём до населения. Растёт отрицательное отношение к мигрантам и миграционной политике со стороны местного населения. Мы назвали лишь часть проблем, которые являются зонами риска в данной сфере.

ОРЛОВА Ольга Сергеевна, В этих условиях необходимо, как нам кажется, активизировать заместитель директора пропагандистские, информационные, разъяснительные методы по информатизации Пермской работы для снятия социальной напряженности, для формиро- государственной краевой универсальной вания толерантного сознания различных групп населения и библиотеки им. А. М. Горького для оказания поддержки мигрантам по их адаптации к жизни в новых условиях.

В нашем крае уже практически полтора десятилетия выстраивается чёткая политика по межнациональным отношениям благодаря региональной программе развития и гармонизации межнациональных отношений. Пермская краевая библиотека заняла свою нишу в работе с мигрантами, основной упор делая на формирование межэтнической толерантности и культуры межнациональных отношений через систему мероприятий информационной и просветительской Библиотека, как культурный, общедоступнаправленности. Библиотека, как культурный, обный и информационный центр, собирает щедоступный и информационный центр, собирает и распространяет объективную инфори распространяет объективную информацию о межмацию о межкультурном сотрудничестве, культурном сотрудничестве, выступая как мощный выступая как мощный социальный ресурс социальный ресурс упрочения и стабилизации межупрочения и стабилизации межнационационального общения. Знания и информированнального общения.

ность о происходящих процессах, правовых и политических основах миграции снижают социальную напряженность, способствуют взаимопониманию и взаимному сотрудничеству между людьми различных национальностей.

Поэтому своими мероприятиями по продвижению идеологии межэтнической толерантности мы преследуем следующие цели:

— способствовать гармонизации межнациональных отношений;

–  –  –

— давать знания и понимание миграционной политики, миграционных процессов в городе и регионе, показать важность и неоднозначность этих процессов для развития экономики и социальной сферы отдельных территорий;

— формировать вокруг библиотеки сообщество людей, которые профессионально или любительски занимаются этой темой;

— оказывать помощь мигрантам в решении их социальных, бытовых, психологических проблем;

— способствовать конструктивному диалогу мигрантов и принимающей стороны для обсуждения насущных проблем межэтнических отношений.

Можно обозначить и основные направления деятельности библиотеки по продвижению идей межэтнической толерантности:

— информирование о существующих в библиотеках информационных материалах по данной тематике (например, издание различных списков литературы к мероприятиям; подготовка и тиражирование совместно с ЗАО «Телеком Плюс» в 2006 и 2009 годах CD-ROM «Этническая миграция», который разошёлся в муниципальные библиотеки и региональные представительства УФМС по Пермскому краю; выпуск на протяжении ряда лет электронного информационного бюллетеня «Межнациональные отношения. Миграционная политика», который по электронной почте распространялся в органы МСУ, миграционные службы и муниципальные библиотеки Пермского края);

— организация и проведение крупных мероприятий (циклы семинаров в формате «Школы мигранта») по грантам;

— проведение публичных лекций, дискуссий, семинаров, круглых столов, тренингов, общественных приёмных, фестивалей, дней (декад) национальных культур и др.;

— организация тематических выставок ко всем мероприятиям этой тематики;

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа — методическая помощь муниципальным библиотекам Пермского края по организации работы по проблемам толерантности, в частности, межэтнической.

Как и когда мы включились в эту политику? В 2004 году на областной Ярмарке социальных и культурных проектов библиотека получила грант по проекту «Школа мигранта»

и провела 40-часовой цикл занятий для 2-х групп таджикской диаспоры.

Дважды в неделю со слушателями работали юристы, историки, этнографы, психологи, социологи. Но больРабота общественной приемной по вопросам трудовой миграции шая часть занятий была отведена на изучение русского языка как иностранного. Реализация этого проекта стала отправной точкой, с которой библиотека стала заниматься темой миграционной политики в целом, и адаптации мигрантов, в частности. С этого времени она работает в тесном контакте с департаментом внутренней политики администрации губернатора Пермского края в рамках «Краевой целевой программы развития и гармонизации национальных отношений народов Пермского края». Это взаимодействие вылилось в долговременное и взаимовыгодное партнёрство.

Дважды с тех пор проводились «Школы миг ранта». В апреле-мае 2006 года библиотека получила грант в рамках конкурса проектов, объявленных Представительством некоммерческой корпорации «Прожект Хармони, Инк.» (США)на проведение цикла семинаров под общим названием «Библиотечная школа межэтнической толерантности», направленных на формирование межэтнической толерантности. Семинары были построены таким образом, чтобы рассмотреть различные аспекты межэтнических отношений. Открыл Школу семинар на тему «Ислам в современной России», который собрал более 100 слушателей, и на котором центральным докладчиком выступил профессор МГИМО МИД РФ Алексей Малашенко. За ним последовал семинар-тренинг на тему «Толерантность — важное условие развития гражданского общества», который блестяще провёл директор московского Центра межнационального сотрудничества Ашот Айрапетян. Последующие занятия были проведены по этнической культуре Пермского края, психологии межэтнических отношений, роли и возможностям библиотеки по удовлетворению правовых и иных потребностей мигрантов. Нельзя не назвать отдельно семинар на тему «Этнические отношения в массовых коммуникациях: газеты, телевидение, радио, реклама, Интернет», организованный учёными-социологами Пермского политехнического университета. Слушателям показали, что СМИ играют важную и неоднозначную роль в формировании межнациональных отношений, поэтому нужно грамотно использовать этот ресурс для выстраивания национальной политики. Позднее, в ноябре 2007 года в библиотеке прошёл отдельный семинар для редакторов и сотрудников региональных и местных СМИ по теме «СМИ и этническая толерантность».

Осенью 2009 года библиотека при содействии управления общественных отношений аппарата Пермской городской Думы и Главы г. Перми в рамках реализации городской целевой программы «Общественное участие» на 2005-2009 гг. организовала и провела цикл семинаров для мигрантов под названием «Школа мигранта». Семинары направлены на решение проблем социальной адаптации мигрантов. На них прошло обсуждение правовых, политических, социальных, экономических, культурологических, психологических и др. проблем современной миграции. В мероприятиях Пермский край — территория межнационального согласия 17 Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа приняли участие ведущие специалисты в сфере теории и практики миграции: сотрудники органов государственной и муниципальной власти, аппарата уполномоченного по правам человека, Управления федеральной миграционной службы по Пермскому краю, правозащитных организаций, общественных национальных центров и центров, работающих с мигрантами, а также ученые, юристы, преподаватели, аспиранты, студенты, журналисты и все, кому интересна эта тема. Семинары носили просветительский характер и были призваны всесторонне раскрыть тему миграции, ее социальные и экономические последствия, способствовать развитию конструктивного диалога по проблемам межэтнических отношений в Пермском крае. Предметом обсуждение стали основные направления национальной и миграционной политики, формы и методы социальной адаптации мигрантов на пермской земле. Были представлены исследования пермских ученых по проблемам этнической миграции, различные проекты, реализуемые на территории края для формирования политики межэтнической толерантности.

Подведение итогов проекта «Школа мигранта» состоялось на заключительной конференции «Миграция и регион: экономика, политика, культура» (17 декабря 2009 г.), которая была приурочена к Международному Дню мигранта. Этой конференцией библиотека отметила 5-летие целенаправленной работы по проблемам адаптации мигрантов. На ней присутствовали представители региональных и городских властей, общественных организаций, этнических сообществ, УФМС и ГУВД Пермского края, ученые, аспиранты, студенты и все желающие. Съехались руководители таджикских диаспор из многих регионов России, так что библиотека смогла продемонстрировать свою работу приезжим гостям, а тем самым, возможно, и транслировать опыт работы по адаптации мигрантов на другие территории нашей родины.

Помимо мероприятий комплексного характера за годы работы библиотека ежегодно организовывала и проводила большое количество разнообразных встреч (публичные лекции, семинары, конференции, круглые столы, тренинги, дискуссионные площадки). Так, начиная с 2005 года, в краевой библиотеке ежегодно проводятся различного рода обсуждения политики и практики миграционных процессов в Пермском крае и России в виде круглых столов, семинаров и конференций.

Наряду с властными структурами (отдел национальных отношений краевой и городской администраций, Управление федеральной миграционной службы по Пермскому краю) на них присутствуют представители правозащитного центра и гражданской палаты, центров гражданского образования и ненасилия над женщинами и детьми и других общественных организаций. Прочные связи установлены со многими учебными заведениями. В мероприятиях активно участвуют представители диаспор, особенно тесные контакты сложились у нас со среднеазиатскими общинами (таджики, узбеки, киргизы). Отдельно можно назвать и такую группу участников, как учёные, аспиранты, студенты-политологи и будущие социальные работники.

Многолетние отношения с диаспорой «Союз таджикистанцев Пермского края» вылились в совместное проведение впервые в России четырёхдневного фестиваля «Дни таджикской культуры в Прикамье» в июне 2010 года. Нами была предоставлена площадка перед библиотекой для концертной программы и демонстрации обрядов и обычаев таджиков. В стенах краевой библиотеки была организована выставка книг и предметов декоративно-прикладного искусства из Таджикистана, презентация блюд национальной кухни. В рамках фестиваля таджики, проживающие на территории Пермского края, и их гости из Таджикистана, Екатеринбурга, Москвы представили богатство и неповторимый колорит своей культуры. Им есть чем гордиться, ведь культура таджикского народа имеет глубокие, многовековые корни. Активное участие в его организации приняли артисты Пермского государственного театра кукол. За 4 дня пермяки смогли познакомиться с фольклором и литературой, театром и музыкой, кухней и обычаями таджикского народа.

Фестиваль посетило более 1500 человек.

Среди ряда мероприятий, осуществлённых за эти годы нельзя не назвать проекты по организации общественных приёмных для мигрантов и работодателей и открытие на базе библиотеки Пермский край — территория межнационального согласия Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа Межнационального общественного центра по социальной адаптации мигрантов «Согласие». Первый был направлен на установление неформальных контактов с миграционной и налоговой службами и на продвижение миграционного законодательства в среду мигрантов. Групповое и индивидуальное консультирование помогало им решать свои проблемы, связанные с регистрацией, трудоустройством и проживанием. Открытие центра «Согласие» стало значительным событием в жизни библиотеки, работа по информационному и справочному обслуживанию граждан, связанных с темой миграции и межэтнических отношений, стала важной частью социально ориентированной деятельности библиотеки. Вся система действий и значительное количество разнообразных мероприятий придаёт нашей работе комплексный и пролонгированный характер.

Целенаправленно ведя работу по данному направлению, библиотека ещё раз сумела позиционировать себя как центр формирования новых социальных практик, как общедоступную просветительскую площадку по продвижению и пропаганде идей межэтнической толерантности, как коммуникативную площадку гражданского диалога, социального партнёрства населения с органами власти и общественными организациями.

–  –  –

в которых работали фольклористы, но и понять, что очень ценно, эмоционально-чувственную сторону народного сознания.

Возвращались фольклористы из с. Говорливое поздно вечером и заночевали в д. Романиха.

Начиналась гроза и Иван Егорыч, «не дожидаясь деревни и не глядя в лицо фольклористам», потребовал оплату. После этого он покинул фольклористов, и им пришлось самостоятельно в течение двух часов вести переговоры с жителями деревни о ночлеге. «Сдались» хозяева в одном доме, «отворили ворота из крепкого кедра». Их пустили «в чистую половину избы, в которой гладкие белые смолистые стены были расписаны яркими цветами и узорами драконов, поморским рукописным орнаментом». Хозяйка дома вышла к фольклористам «в косоклинном сарафане, в чепце-шамшуре с серебряным бисером, золотым позументом».

Впечатления от расписного дома и женского костюма внушали фольклористам надежду, что интересным и значительным должно быть и устное народное творчество деревни, в которой они случайно оказались. Поэтому, не дожидаясь мужиков с лесной работы, они решили заняться сбором фольклорного материала. Но, как вскоре убедились, жители не откликались на их предложения.

Когда шли по деревне, старики и старухи, дети испуганно уходили в сторону, «как от нечистой силы».

Как только пришли мужики из леса, фольклористы объяснили им, что приехали за сказками и песнями. Но они неожиданно перешли на официальный уровень:

— Документы есть? Показать документы.

— Кто из вас грамотный, выходи.

Мужики загалдели и замялись:

— Нету грамотных, темные мы, лесовики.

–  –  –

В этот момент вышел из сеней Иван Егорыч. Не выпуская ножа из руки, он потребовал документы. Наклонил голову к бумаге и по слогам прочитал у-ни-вер-си-тет, ман-дат. Повернул бумагу к свечке, посмотрел на свет и сказал:

— Ишь ты, как будто русский.

— Русский?

Удивленно спросила толпа людей:

— А не путаешь, Егорыч? Смотри на его лицо.

— Да нет, обличье-то русское.

А.П. Кадлубовский подал Ивану Егорычу мандат профессора.

— Опять русский.

— Крещены?, — вдруг крикнул.

— Крещены, — спокойно ответил ему.

— А ну перекрестись… — Никонианец!, — облетело по толпе.

— Щепотью крестись.

Иван Егорыч, инициатор этой встречи, стоял без движения и вдруг спросил, обращаясь к Бадаеву, который разговаривал с австрийцами в с. Говорливое:

— А немецкую шляпу, где взял? А лопатину черную от немцев, говоришь, вывез?

Тут Бадаев рассмеялся и сказал:

— А немецкое-то ружье ты, Егорыч, говорил, тебе сын привез из Германии. Его ты зачем носишь? А у матери-то рассказывал оттуда кофта шерстяная.

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа — Молчи, немец, — крикнул Иван Егорыч.

— Теперь вот эти люди документы показывайте, — потребовал Иван Егорыч, обращаясь к другим членам экспедиции.

Иван Егорыч смотрит документы и удивляется:

— Опять русский… А.П. Кадлубовский протягивает мандат на экспедицию, полученный в Чердыни от уездного комиссара.

Иван Егорыч удивился и произнес:

— А почему с пленными австрийцами заговорили?

— А разве они не люди, — ответил А.П. Кадлубовский.

В драматической встрече на Вишере отразилась тревожная эпоха, в которой пребывала Россия: царь не управлял, германская война (так она называлась в народе) продолжалась, пленные австрийцы и немцы находились во многих селах и деревнях Прикамья. Но в этой встрече, как мы видим, проявились и этнопсихологические черты русского человека.

Иван Егорыч, вишерский крестьянин, в тревожное и непонятное для крестьян время 1917 г.

проявил бдительность: поставил под сомнение истинную принадлежность фольклористов. Он предупредил деревенских мужиков о непонятных для него людях и разыграл сцену их допроса, которую вел по типу: свой язык, своя вера, свое лицо — значит мой народ.

Вишерский пример еще раз показывает, что истинности миропонимания и своего народа соответствовал высокий статус родного языка и его повседневное бытование. Для простого человека родной язык и родная вера оставались «домом бытия», «средой обитания», воздухом, которым дышит и в котором живет его сознание.

–  –  –

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа На протяжение последних нескольких лет нашим исследовательским коллективом были проведены полевые этнографические исследования почти у всех этнодисперсных групп народов Пермского края.

Эстонцы изучались в местах компактного сельского расселения в Октябрьском и Сивинском районах, чуваши — в Куединском, Чайковском и Чернушинском, белорусы — в Сивинском, немцы как в сельских, так и городских сообществах во многих районах края, поля-ки — в г. Перми.

Белорусы. Первые белорусы в Прикамье отмечены еще в конце ХVIII в. По материалам 1897 г.

в Пермской губернии их было 77 человек. Активное переселение белорусов в край началось в конце ХIХ — начале ХХ в. В 1898 г. Пермским отделением Крестьянского Поземельного банка было организовано переселение белорусов из Могилевской губернии. Перепись 1920 г. отметила в Прикамье уже 3250 белорусов. Белорусы компактно проживали в Осинском, Оханском, Сивинском уездах, сохраняя родной язык и некоторые особенности традиционной культуры.

Книги по истории этнодисперсных групп Немцы. Появление немцев народов Пермского Прикамья в Прикамье относится к ХVIII в., они селились в основном в городах и заводах, работали служащими, учителями, врачами, чиновниками.

Численность их была незначительной, в 1856 г. в Прикамье проживало лишь 213 немцев, большая их часть считалась жителями губернского города. В начале ХХ в. в Пермском крае появляются и сельские поселения немцев, переселенцев из Волынской губернии. Немецкие поселения представляли несколько самостоятельных хуторов, состоящих из крестьянской усадьбы и прилегающего земельного надела. Немногочисленная группа немецкого населения сохраняла многие особенности традиционной культуры. Дом был с верандой, под одной крышей ставились жилые и хозяйственные постройки. Внутренняя планировка жилища сохраняла традиционное разделение на несколько изолированных комнат. В кухне ставилась печь для печения хлеба и «плита» для приготовления пищи, которая была соединена системой дымоходов с камином, стоявшим в комнате и служившим для обогрева остальной части жилого помещения. Традиционный костюм хотя и рано выходит из активного бытования, отдельные его элементы сохраняются достаточно долго, как, например, деревянные с кожаным верхом пантофли или глозы. Основой женского костюма была кофта и юбка. Сохранение традиций характерно и для традиционной кухни. Наиболее распространенные, сохраняющиеся до настоящего времени Пермский край — территория межнационального согласия 25 Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа традиционные блюда немцев Прикамья: пироги с начинкой, капуста, тушеная с мясом, пироги с мясом, пироги с капустой, пироги с творогом, различные супы, чаще всего с квашеной капустой. Наибольшую устойчивость и этническую специфику показали традиционные календарные праздники и обряды Рождество Weinachten, Пасха Ostern, Троица Pfingsten. Отдельные элементы немецкой традиционной культуры сохраняли и немцы, депортированные на территорию Прикамья в 1941 г.

из Поволжья, Украины и других областей западной части страны, особенно в случае компактного расселения. Наибольшую устойчивость показали такие комплексы традиционной культуры, как пища, сохраняющая и в настоящее время этническую специфику, традиции конфессиональной культуры (католичества и лютеранства).

Поляки. Начало формирования пермской польской диаспоры, видимо, началось с конца XVIII в., именно в этот период часть Польши входила в Российское государство, что обусловило передвижение польского населения по стране. Польская диаспора формировалась из поляков врачей, учителей, инженеров, артистов. Другой причиной появления поляков в Пермской губернии была ссылка за участие в польских восстаниях 1830-31 гг., 1863 г. Основная часть поляков проживала в г. Перми, где по переписи 1890 г. проживало 368 поляков. Дисперсное проживание в городской среде в иноэтническом окружении не способствовало сохранению комплекса традиционной культуры, вело к ассимиляционным процессам. Однако в польской диаспоре Прикамья также можно проследить сохранение этнического самосознания, владение родным языком, бытование отдельных элементов традиционной культуры.

Чуваши. Формирование чувашского населения в Прикамье началось в 1920-е гг., когда в южные районы Пермской области с Поволжья начинается массовая миграция чувашей. Главные причины, вызвавшие переселение — перенаселение в Поволжье, нехватка земли, лесов, покосов, а также голод в Поволжье в 1920-е гг. В Прикамье чуваши переселялись как из территорий проживания верховых чувашей, так и низовых, поэтому даже в одних деревня селились выходцы из разных районов. Основной поток переселенцев пришелся на южные районы Пермской области: Еловский, Куединский, Чайковский, Чернушинский, что было обусловлено близостью железной дороги, соединяющей Урал и Поволжье. В Прикамье чуваши селились в русских деревнях, где их численность составляла до 40% населения деревни. Второй приток переселенцев в эти же районы наблюдался в 1950-е гг. В начале 1930-хх гг. в деревнях, где проживали чуваши, были открыты национальные школы, где велось преподавание на родном языке. Переселение из разных районов Чувашии, дисперсное проживание в русских деревнях не способствовало сохранению всего комплекса традиционной культуры, вело к ассимиляционным процессам. Родным языком в настоящее время в основном владеет лишь старшее поколение, люди среднего возраста, как правило, понимают родной язык, но не говорят на нем.

Молодежь не владеет родным языком. В наибольшей степени этнические черты сохраняют лишь некоторые элементы культуры. В современных чувашских домах обстановка схожа с русской, в конструкции печи сохраняется дополнительный очаг с подвешиваемым над шестком или вмазанным котлом куран для приготовления пищи, продолжают сохраняться традиции национальной кухни, особенно праздничной. Готовят традиционный круглый пирог с мясом баранины хуплу, пирожки, из пресного теста, сваренные в котле куран кукли. Сохраняются традиционные молочные блюда, среди которых творожные сырки чакат, кисломолочный напиток уйран. Образцы традиционного костюма сохраняются в основном лишь те, что были привезены из Чувашии. Самостоятельный комплекс традиционного костюма у пермских чувашей не сложился. В традиционном календаре наблюдается значительное восприятие элементов русской культуры, лишь отдельные праздники и праздничные циклы сохраняют чувашские названия и некоторые элементы традиционной обрядности. В большей степени этнические черты сохранили семейные праздники обряды.

Эстонцы. На территорию Пермского края эстонцы переселялись в поисках земель в конце XIX — начале XX вв. По переписи 1897 г. в Пермской губернии насчитывалось 25 эстонцев. В 20-е годы XX в. на территории современного Пермского края проживало более 670 эстонцев. В ПермПермский край — территория межнационального согласия Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа ской крае компактные поселения эстонцев были в Сивинском и Октябрьском районах. Эстонцы поселялись в хуторах и небольших деревнях. Основная причина переселения — нехватка земли на старой родине. В Прикамье эстонцы сохраняли черты традиционной культуры. Главным занятием было земледелие. В южных районах Прикамья в эстонских хуторах преобладало срубное жилище под одной крышей с хозяйственным двором, который располагался по одной линии с жилищем.

Традиционный женский костюм состоял из полосатой или однотонной юбки, кофты и передника.

Мужской костюм рано утратил этнические черты. До настоящее время сохраняется узорное вязание, сохранившее традиционный орнамент. В религиозном отношении эстонцы лютеране, есть православные. Главным летним праздником был Иванов день — Липка, отмечаемый до настоящего времени.

История китайцев носит прерывистый, волновой характер. Первые китайцы жили в Пермской губернии еще в годы Русско-японской войны, но массово они появились здесь в 1914 г., когда в годы Первой мировой войны на заводах Среднего Урала трудилось до 10 тысяч китайцев. После 1917 г.

многие из них принимали участие в Гражданской войне, а в 1920-е гг. на Урале при губкомах существовали китайские национальные ячейки, создавались кооперативные артели с участием китайцев.

Не обошли китайцев Урала и репрессии 1930-х гг. С 1955 по 1964 гг. вновь прибывшие на Урал китайцы жили, учились и работали на таких крупных предприятиях региона, как «Молотовстрой», «Березниковский содовый завод» проходили обучение в Уральском политехническом институте.

Большинство из них уехали в Китай после 1964 г. В 1990-е годы на территорию Прикамья, как и во многие другие регионы, хлынула «волна» китайских иммигрантов, занимающихся индивидуальной торговлей, что знаменовало собой новый этап в истории китайской иммиграции в России. Эта миграционная волна составляет основу современной китайской диаспоры.

К настоящему времени значительная часть собранного материала проанализирована и опубликована. В свет вышли 4 монографии по проекту. Исследование было поддержано грантами Президента РФ для поддержки молодых ученых, Российским гуманитарным научным фондом, Министерством регионального развития РФ. Исследовательский коллектив включал молодых пермских ученых, историков и этнологов. В настоящее время исследовательский коллектив работает над монографией о чувашском населении Пермского края.

Список книг по проекту:

Вайман Д. И., Черных А. В. Немецкие хутора Прикамья: История и традиционная культура (ХХ — начало ХХI в.). СПб.: Изд-во «Маматов», 2008. 224 с.

Поляки в Пермском крае: Очерки истории и этнографии / Кол. авторов. СПб.: Изд-во «Маматов», 2009. 304 с.

Черных А. В., Голева Т. Г., Шевырин С. А. Эстонцы в Пермском крае: Очерки истории и этнографии. СПб.: Изд-во «Маматов», 2010. 244 с.

Каменских М.С. Китайцы на Среднем Урале в конце ХIХ — начале ХХI в. СПб.: Изд-во «Маматов», 2011. 352 с.

–  –  –

Первые НКО — этапы создания На волне общего подъема одной из первых в 1988 г. по инициативе коми-пермяцкой интеллигенции была создана Пермская региональная общественная организация «Общество радетелей коми-пермяцкого языка и культуры «Югэр» («Луч»). В 1989 г. был образован Пермский еврейский культурный центр «Менора». В этом же году состоялась учредительная конференция Областного татаро-башкирского общественного центра (зарегистрирован в 1991 г.), местные отделения которого были созданы в территориях с компактным проживанием татар и башкир. Первым и самым интенсивным этапом учреждения НКО в крае стало пятилетие с 1990 по 1995 годы. За это время создана большая часть НКО, которые действуют и в настоящее время. К примеру, общества российских немцев «Видергебурт» («Возрождение»), созданные в Перми, Краснокамске, Соликамске, в 2010 г.

отметили свое 20-летие. В 1990 г. начал работу Удмуртский культурный центр Куединского района.

Ряд организаций: Пермский славянский культурный центр, Культурно-просветительное общество корейцев Пермской области «Ариран» (название горы) — были созданы в 1992 г. Общество «Ариран» в 2000 г. преобразовано в корейскую национально-культурную общественную организацию «Бухаль» («Возрождение»). В 1994 г. начали свою деятельность Пермский центр польской культуры и региональная общественная организация «Азербайджанское общество «Далга» («Волна»). Областной марийской культурный центр «Сулий» создан в 1995 г.

Пермский край — территория межнационального согласия Раздел II. Научно-исследовательская и социальная работа В следующее пятилетие появился еще ряд НКО. К примеру, в 1996г. создана общественная организация грузин Прикамья, «Иверия», в 2008 г. преобразованная в краевую организацию грузин им. Р. Кураспедиани» «Иберия». 20 ноября 1996 г. начало работать Украинское общество «Просвита», на базе которой 9 марта 2001 г. (в день рождения Т Г.Шевченко) состоялась презентация культурноделового центра «Украинский дом». Инициативы по объединению представителей разных народов в общественные институты развивались и в первое десятилетие XXI в. В 2003 г. зарегистрировано некоммерческое партнерство «Общественный Центр белорусов Пермской области» и учреждена региональная общественная организация «Русское национально-культурное общество». В 2004 г.

созданы некоммерческое партнерство «Общественный коми-язьвинский центр Пермской области» и некоммерческое партнерство «Общественный коми-пермяцкий национально-культурный центр Пермской области», «Молодёжный центр немцев Прикамья» (г. Лысьва). С 2005 г. в регионе действует Украинский культурно-деловой фонд Пермского края «Прикамье». В 2007г. учреждена региональная организация представителей чеченского народа «Содружество».

Новым этапом в развитии НКО стало принятие Федерального закона «О национальнокультурной автономии» (далее — НКА) № 74-ФЗ, 1996 г., воспринятого как политико-правовой импульс и направленного на саморазвитие этнических групп. Первой в регионе была создана Пермская региональная еврейская НКА, зарегистрированная в феврале 1997 г. (в ее составе сегодня несколько организаций: воскресная школа, спортивные секции, детский сад с этническим компонентом). Второй — региональная НКА татар и башкир, зарегистрированная в 1998 г. Формат НКА активно используется в крае и сегодня. Например, только в 2010 г. зарегистрированы три местных НКА: еврейская НКА г. Перми, еврейская НКА г. Кунгура «Авраам», немецкая НКА г. Перми.

Деятельность НКА направлена на сохранение самобытности, развития языка, национального образования и культуры.

О тенденциях в деятельности НКО В настоящее время деятельность НКО Пермского края характеризуется рядом положительных тенденций:

1. Расширение географии, укрупнение и укрепление организационных структур НКО.

К примеру, местные НКО — отделения Русского национально-культурного общества действуют в Суксунском, Куединском районах, гг.Соликамске, Чайковском и др.территориях края. НКА татар и башкир края объединяет 17 местных НКО. На базе Удмуртского культурного центра Куединского района в 2008 г. создана региональная организация «Национально-культурный центр удмуртов Пермского края», а местные удмуртские объединения действуют в г.г. Чайковском, Губахе, Чернушиском районе. В 2008 г. создано Башкирское общество «Курултай башкир Пермского края», объединяющее курултаи башкир муниципального уровня, а также марийский национально-культурный центр Суксунского района. В 2009 г. российские немцы, объединившись, организовали региональную организацию «Общество немцев Пермского края «Видергебурт» («Возрождение»). В 2009 г.



Pages:   || 2 | 3 |
 


Похожие работы:

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА-ДЕТСКИЙ САД №15» ПУБЛИЧНЫЙ ДОКЛАД ОБ ИТОГАХ РАБОТЫ МБОУСОШДС № ЗА 2014-2015 УЧЕБНЫЙ ГОД ДИРЕКТОРА МБОУСОШДС №1 Потемкиной Ирины Викторовны Составители: Потемкина И.В., Блинникова Н.А., Мясников В.В., Кириллова Л.П., Рыбакова И.А., Суремкина О.М., Минакова С.В., Клевак С.И., Маркульчак М.Ю., Довалева Е.И., Угничева Я.И., Чумаченко Е.Р., Дементиенко А.В., Белоконь А.Д. г. Симферополь, 2015 г. Счастливо то...»

«Дорогие ребята!Сегодня вы делаете серьезный выбор, он должен быть взвешенным, обдуманным, чтобы в будущем каждый из вас с гордостью мог сказать: «Я — выпускник Кубанского государственного аграрного университета!». Диплом нашего вуза — это путевка в жизнь и гарантия больших перспектив. Университет делает все возможное для организации качественного учебного процесса, отвечающего современным требованиям, а также для научно-исследовательской работы сотрудников и студентов. Кубанский...»

«НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ПРОЕКТЫ И РАЗРАБОТКИ А лтайская государственная академия образования имени В. М. Шукшина – высшее учебное заведение с многолетней историей подготовки кадров для педагогической, социальной и управленческой сфер деятельности. И в каждом направлении академия не только использует передовые знания и технологии, отечественные и мировые достижения, но и ставит новые научные задачи, актуальные для социально-экономического и социально-гуманитарного развития Алтайского края и...»

«ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ БЕЛОРУССКОЙ МЕТРОЛОГИИ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА Девяносто лет назад было основано первое в Беларуси метрологическое учреждение – Палата мер и весов с численностью 7 человек. Дата основания Белорусской палаты мер и весов – 29 февраля 1924 года – считается датой создания метрологической службы республики. Ныне – это разветвленная и технически оснащенная сеть, включающая в себя Национальный метрологический институт, 15 областных и региональных центров стандартизации и...»

«Исторические науки и археология 9. Spiridonova E. Mordoviya gotovitsya k provedeniyu VI Sezda mordovskogo (mokshanskogo i erzyanskogo) naroda [Mordovia is preparing for the VI Congress of Mordovian (Moksha and Erzya-ray) people]. Izvestiya Mordovii [Proceedings of Mordovia], 2014, May 21. Available at: http://izvmor.ru/ news/view/20565 (Accessed 18 June 2014).10. Fauzer V.V. Demograficheskoe razvitie finno-ugorskikh narodov: obshchie cherty, spetsificheskie osobennosti [Demographic development...»

«ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ ВЕСТНИК МУЗЕЯ ВЫПУСК № 1 (21) 2014 г.-Содержание Панорама значимых событий ПОД ОБЩЕЙ РЕДАКЦИЕЙ Съезд Российского военно-исторического общества 3 В.И. ЗАБАРОВСКОГО, Заседание Правления Союза городов воинской славы 5 директора Центрального «Интермузей – 2014» музея Великой Отечественной войны Научно-исследовательская и научно-организационная ГЛАВНЫЕ работа РЕДАКТОРЫ: М.М. МИХАЛЬЧЕВ, Хроника мероприятий заместитель директора Обзор основных материалов Центрального музея...»

«УТВЕРЖДАЮ: р ООО «Уровень» В.Л. Рябов 10» марта 2010 г. АКТ государственной историко-культу рной экспертизы проекта зон охраны объекта культу рного наследия регионального значения «Ансамбль усадьбы Карповой, XIX в.» (Владимирская область, Петушннскнй район, поселок Сушнево-1). Настоящий Акт государственной историко-культурной экспертизы составлен в соответствии с Федеральным законом от 25.06.2002 № 73-ФЭ «Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской...»

«Леонард Млодинов Евклидово окно. История геометрии от параллельных прямых до гиперпространства Текст предоставлен издательством http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=6714017 Евклидово окно. История геометрии от параллельных прямых до гиперпространства.: Livebook; Москва; 2014 ISBN 978-5-904584-60-3 Аннотация Мы привыкли воспринимать как должное два важнейших природных умений человека – воображение и абстрактное мышление, а зря: «Евклидово окно» рассказывает нам, как происходила эволюция...»

«Списание за библиотечни и информационни науки, книгознание и литературна история ГОДИНА XXI (LX) 6' ГЛАВЕН РЕДАКТОР АСЕН ГЕОРГИЕВ РЕДАКТОР ПЕТЪР ВЕЛИЧКОВ КОРЕКТОР НАДЯ КАЛЪЧЕВА ПРЕДПЕЧАТ ГЕОРГИ ИВАНОВ СНИМКИ ИВАН ДОБРОМИРОВ КОРИЦА ХРИСТО КЪРДЖИЛОВ ПЕЧАТНИ КОЛИ 8,5. ФОРМАТ 70100/16. ТИРАЖ НАЦИОНАЛНА БИБЛИОТЕКА „СВ. СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЙ“. 1037 СОФИЯ, БУЛ. „ВАСИЛ ЛЕВСКИ“ ТЕЛЕФОНИ НА РЕДАКЦИЯТА: 9183 220, абонамент и продажби 9183 E-mail: a.georgiev@nationallibrary.bg; peturveli4kov@abv.bg ПЕЧАТНИЦА...»

«И 1’200 СЕРИЯ «История науки, образования и техники» СО ЖАНИЕ ДЕР Памяти первого главного редактора Редакционная коллегия: этого тематического выпуска Виктора Ивановича Винокурова. 3 О. Г. Вендик (председатель), ПОЧЕТНЫЕ ДОКТОРА САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО Ю. Е. Лавренко ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОГО (ответственный секретарь), УНИВЕРСИТЕТА ЛЭТИ В. И. Анисимов, А. А. Бузников, Ю. А. Быстров, Почетный доктор Санкт-Петербургского государственного Л. И. Золотинкина, электротехнического...»

«МУК «Межпоселенческая центральная библиотека муниципального образования Кущевский район» Отдел библиографии и инноваций ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО БИБЛИОГРАФИИ ст. Кущевская, 2015 БИБЛИОГРАФИЯ: ВОПРОСЫ ТЕОРИИ, ИСТОРИИ, МЕТОДОЛОГИИ, СТАНДАРТИЗАЦИИ Рец.: Лиховид Т. Ф. Страницы наследия библиографоведа с комментариями // Библиография. – 2007. – № 6. – С. 95–98; Дьяконова Е. М. Библиография и библиограф в информационном обществе // Библиография. – 2008. – № 3. – С. 97–100; Маслова А. Н. Жизнь и творчество в...»

«Смолянинова Нина Николаевна СОЗДАНИЕ И РАЗВИТИЕ СЕТИ БИБЛИОТЕЧНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ В ЦЕНТРАЛЬНО-ЧЕРНОЗЕМНОМ РЕГИОНЕ В КОНЦЕ XIX – НАЧАЛЕ XX ВЕКА Специальность 07.00.02 – Отечественная история Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук Курск – 201 Работа выполнена в ФГБОУ ВПО «Курский государственный университет». Научный руководитель доктор исторических наук Филимонова Мария Александровна. Официальные оппоненты: Блохин Валерий Федорович – доктор исторических наук,...»

«УДК 93/99:37.01:2 РАСШИРЕНИЕ ЗНАНИЙ О РЕЛИГИИ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОСТРАНСТВЕ РСФСР – РОССИИ В КОНЦЕ 1980-Х – 2000-Е ГГ. © 2015 О. В. Пигорева1, З. Д. Ильина2 канд. ист. наук, доц. кафедры истории государства и права e-mail: ovlebedeva117@yandex.ru докт. ист. наук, проф., зав. кафедры истории государства и права e-mail: ilyinazina@yandex.ru Курская государственная сельскохозяйственная академия имени профессора И. И. Иванова В статье анализируется роль знаний о религии в формировании...»

«ПУБЛИЧНЫЙ ДОКЛАД ПО ИТОГАМ РАБОТЫ ЧЕЛЯБИНСКОГО ИНСТИТУТА РАЗВИТИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЗА 2013/2014 УЧЕБНЫЙ ГОД В подготовке публичного доклада ГБОУ ДПО «Челябинский институт развития профессионального образования» (ЧИРПО) принимали участие:1) ректор ГБОУ ДПО «ЧИРПО» Е. П. Сичинский, доктор исторических наук, доцент;2) проректоры ГБОУ ДПО «ЧИРПО»: Л. В. Котовская — первый проректор, заслуженный учитель РФ, кандидат педагогических наук; З. А. Федосеева — проректор по учебно-методической...»

«АДМИНИСТРАЦИЯ ГУБЕРНАТОРА ПЕРМСКОГО КРАЯ ДЕПАРТАМЕНТ ВНУТРЕННЕЙ ПОЛИТИКИ РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК УРАЛЬСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРМСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР ОТДЕЛ ИСТОРИИ, АРХЕОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ ФГБОУ ВПО «ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНОПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» ИНСТИТУТ ЯзЫКА, ИСТОРИИ И ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЫ КОМИ-ПЕРМЯЦКОГО НАРОДА ТРУДЫ ИНСТИТУТА ЯзЫКА, ИСТОРИИ И ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЫ КОМИ-ПЕРМЯЦКОГО НАРОДА Выпуск ХI Санкт-Петербург УДК 82-93: ББК 82.3(2Рос) Б7 Составление, вступительная статья,...»

«ВСЕРОССИЙСКАЯ ОЛИМПИАДА ШКОЛЬНИКОВ ПО ИСТОРИИ 2015–2016 уч. г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ЭТАП 10 класс Методика оценивания выполнения олимпиадных заданий В заданиях 1–3 дайте один верный ответ. Ответ внесите в таблицу в бланке работы.1. Кто из указанных ниже князей НЕ входил в «триумвират Ярославичей»?1) Игорь Ярославич 3) Изяслав Ярославич 2) Всеволод Ярославич 4) Святослав Ярославич 2. В каком году произошло описанное ниже событие? «Исполнилось пророчество русского угодника, чудотворца Петра митрополита,...»

«© 2015 г. Вестник древней истории 2015, № 3, с. 209–217 С. Г. Карпюк, О. В. Кулишова ХЬЮ ГРЭХЕМ, «ИНДИАНСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ» И СОВЕТСКОЕ АНТИКОВЕДЕНИЕ 50–60-х годов В статье рассматривается научная карьера и труды Хью Грэхема, который, будучи одновременно антиковедом и славистом, в своих многочисленных рецензиях объективно и доброжелательно оценивал развитие советской историографии античности 50–60-х годов XX века. Особенно подробно авторы статьи останавливаются на связанном с именем Х. Грэхема и...»

«УДК 94 (47) ББК 63.3 (2Ки) Б Составители и редакторы: Георгий Мамедов, Оксана Шаталова Графика: Айканыш Абылова, Галина Васильченко, Самат Мамбетшаев Дизайн и верстка: Юрий Дармин Координация и менеджмент: Асель Акматова Издание осуществлено при поддержке Представительства Фонда им. Ф. Эберта в Кыргызстане, Foundation for Arts Initiatives и Фонда Сорос-Кыргызстан. Издание не предназначено для продажи и распространяется бесплатно. Фонд им. Фридриха Эберта не несет ответственности за мнения и...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО ОМСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ РОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ИСТОРИИ МИР ИСТОРИКА Историографический сборник Выпуск 10 Издаётся с 2005 года Омск УДК 930.1 ББК Т1(2)6 М630 Рекомендовано к изданию редакционно-издательским советом ОмГУ Рецензент д-р ист. наук, член-корреспондент РАН Л.П....»

«Обязательный экземпляр документов Архангельской области. Новые поступления октябрь 2015 года ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ ТЕХНИКА СЕЛЬСКОЕ И ЛЕСНОЕ ХОЗЯЙСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. МЕДИЦИНСКИЕ НАУКИ. ФИЗКУЛЬТУРА И СПОРТ ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ. СОЦИОЛОГИЯ ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ ЭКОНОМИКА ПОЛИТИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЮРИДИЧЕСКИЕ НАУКИ. ГОСУДАРСТВО И ПРАВО. 10 ГОСУДАРСТВО И ПРАВО Сборники законодательных актов региональных органов власти и управления ВОЕННОЕ ДЕЛО КУЛЬТУРА. НАУКА ОБРАЗОВАНИЕ ИСКУССТВО ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ...»







 
2016 www.nauka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.